| 我的作品 |
| 作品标题 | 人气 | 日期 |
母语负迁移对汉英翻译的影响
|
0/39684 | 2023/11/9 |
宋代诗词中的“布谷”意象研究
|
0/39639 | 2023/11/9 |
浅谈企业简介的英文翻译
|
0/39670 | 2023/11/9 |
洗化类商品品牌名称修辞格研究
|
0/39611 | 2023/11/9 |
时间的隐喻和断裂——当代诗歌中关于时间的抒写
|
0/39612 | 2023/11/9 |
韩语近义动词的意义关系分析——以捆绑动词‘’为
|
0/39561 | 2023/11/9 |
“传神达意”翻译原则下仓央嘉措诗歌英译比读
|
0/39596 | 2023/11/9 |
盘县话亲属称谓语的特点及普通话对其的影响
|
0/39650 | 2023/11/9 |
电影名称翻译中的问题及翻译方法
|
0/39637 | 2023/11/9 |
从“忠实、通顺”看译文对原著风格的再现——以《
|
0/39604 | 2023/11/9 |
论萨特存在主义艺术观
|
0/39551 | 2023/11/9 |
自然赋予诗歌永恒生命
|
0/39589 | 2023/11/9 |
《梅杜萨之筏》:浪漫主义的伟大宣言
|
0/39623 | 2023/11/9 |
浅谈摄影与当代艺术的联系
|
0/39663 | 2023/11/9 |
当代铜版画中黑白灰艺术语言探究
|
0/39641 | 2023/11/9 |
| 页次:38/221 每页:15 共3308条 首页 上一页 下一页 末页 |