| 我的作品 |
| 作品标题 | 人气 | 日期 |
国产喜剧电影的创作风格分析
|
0/46684 | 2023/11/9 |
韩国电影教育的发展研究
|
0/46708 | 2023/11/9 |
论“第六代”城市电影的美学意涵
|
0/46767 | 2023/11/9 |
生态翻译学“三维”视角下的名人故居简介翻译研究
|
0/46771 | 2023/11/9 |
布迪厄社会学视角下的林语堂翻译惯习研究
|
0/46705 | 2023/11/9 |
机器翻译给译者带来的机遇和挑战
|
0/46798 | 2023/11/9 |
坪内逍遥与莎翁翻译
|
0/46829 | 2023/11/9 |
社会符号学翻译理论指导下的公示语翻译研究
|
0/46938 | 2023/11/9 |
英汉成语对比与翻译
|
0/47020 | 2023/11/9 |
英汉翻译错误类型分析
|
0/47029 | 2023/11/9 |
南京旅游景点汉日翻译研究——以玄武湖、中山陵为
|
0/47114 | 2023/11/9 |
日汉气象科技翻译长难句分析——以《WMO温室气
|
0/47213 | 2023/11/9 |
口译中译者主体性的生态翻译学理解
|
0/47288 | 2023/11/9 |
我国生态文学翻译现况初探
|
0/47344 | 2023/11/9 |
迷宫的建筑师——博尔赫斯与其代表作《曲径分岔的
|
0/47313 | 2023/11/9 |
| 页次:5/224 每页:15 共3356条 首页 上一页 下一页 末页 |