文集访问量: 10485

音乐列表

欢迎新朋友

  • 菊下香
  • 混沌虚空
  • 林沐风
  • 周健
  • 末文
  • 自由星期八

张思源在翻译实践中,语序作为影响翻译的重大要素,可以作为研究翻译的一个切入点。本文以维奈和达贝尔内的翻译理论为基础从句法结构的角度进行日汉翻译的语序变换研究,重点在于其分析过程,试总结日汉翻译过程中的语序调节规律。NidaandTaberの翻訳三...

浏览全文 阅读(25883)

韦炳旭+汤银卉摘要:中国文化博大精深,保护和传承传统文化是我国在世界文化上站稳根基的首要任务。方言作为我国传统文化的重要组成部分,保护方言势在必行。方言是一种交流方式,更是一种情怀,恰当处理方言问题可以有效推动情感交流和社会发展。家庭教育对方言的...

浏览全文 阅读(25861)

吴姗珊摘要:彩调剧是广西地区喜闻乐见的戏剧剧种。其唱词和对白均使用桂柳方言进行创作,保留了许多独具特色的桂柳方言词汇,其中一部分词汇源自粤方言却未引起学者们的重视。本文尝试运用语言学相关理论,对广西彩调剧中源自粤方言的词汇进行研究,以观察粤方言对...

浏览全文 阅读(25899)

永荣华在多元文化快速渗透的今天,文化领域出现了有些语言濒临灭绝的情形,中国少数民族锡伯族语言就是我国目前濒危语言之一。那么,如何去拯救和保护锡伯语的传承和发展必然成为我们关注和解决的问题。我们说,学语言要从娃娃抓起,这就说明了学习语言的关键阶段是...

浏览全文 阅读(25953)

朱俊摘要:杰罗姆模式,贺拉斯模式和施莱尔马赫模式是翻译界最为流行,也是最具影响力的三种翻译模式。在不同的历史时期,它们对不同文本的翻译实践起到了积极的指导作用。杰罗姆模式主张忠实原文,注重词与词之间的对等翻译。贺拉斯模式主张忠实于读者。施莱尔马赫...

浏览全文 阅读(25946)

顾烨摘要:本文以翟译和赵译《三字经》为目标文本,从风格、文化和语言三个层面剖析了归化与异化在两文本中的具体表现,以此吸引更多的国内外学者关注中国典籍的英译,促进中华文化的传播和交流,提升中国在国际中的影响力。关键词:《三字经》;归化;异化一、风格...

浏览全文 阅读(25876)
通感的泛时性特征 2023-11-09 08:48

于春平摘要:语言并不是静止的,从历时态的角度看,它是不断变化和发展的。影响语言发展的原因很多,通感只是外部原因中的一个,但是作为一种生理和心理现象,修辞和认知手段,它对语言发展的作用不容小觑,所以值得对通感进行多角度,全方位的研究。本文以中俄语料...

浏览全文 阅读(25908)

王金丽摘要:随着网络技术的迅速发展,网络新词也不断出现,“呵呵”一词就被网友评为2013年最伤人的聊天词汇。“呵呵”作为网络词汇,在网络聊天中很受欢迎,网友在网络交际中不管是否表示笑声,都喜欢用“呵呵”。“呵呵”的词类在使用中有了一定的变异,随着...

浏览全文 阅读(25919)

赵梦蝶摘要:汉语和藏缅语经很多学者验证是具有同源关系的。而当代语言类型学不仅是要将多种语言归类,更要在语言的差异中寻找共性。语序是当代类型学的出发点和长期被关注议题。关系从句是语序类型学的重要参项。汉藏语不但在关系从句在语序上存在差异。汉语通常使...

浏览全文 阅读(25949)

高霞摘要:包头方言中的“来”用法丰富多样,既可以作一般动词,也可以作趋向动词,还可以作助词。作为一般动词和趋向动词,包头方言的“来”与普通话的“来”意义和用法基本对应,在此不做讨论。本文主要讨论“来”作为事态助词、语气词在包头方言中的意义与用法。...

浏览全文 阅读(25907)