文集访问量: 11903

音乐列表

欢迎新朋友

  • DiWan
  • 香灵儿
  • 落红飘雪
  • 骆雪
  • 林沐风
  • 君羽飞霐

柴慧芳古邢州佛顶尊胜陀罗尼探究——以其开元寺经幢为中心柴慧芳古邢州是邢台在隋、唐、宋、金的别称,现为河北省地级市。佛顶尊胜陀罗尼信仰以佛教密宗经典——《佛顶尊胜陀罗尼经》为理论依据,经中主要阐述佛顶尊胜陀罗尼经的由来,诵持该经文除恶道、破地狱的功...

浏览全文 阅读(47861)
应用文写作模式 2023-11-09 08:48

周丽妤应用文写作模式周丽妤应用文写作是高等教育的重要内容,学生的应用文写作能力体现了其人文素养、专业能力、沟通技巧等综合能力和素质,因此应用文写作教学对于即将走向社会的大学生至关重要;但常规的教育模式对相关知识不够细化分类,导致针对性不强,同时其...

浏览全文 阅读(47851)

刘红强杨琦琦典籍翻译理论课程需求调研分析刘红强杨琦琦典籍翻译理论在“东学西渐”的过程中扮演着重要的角色,但西方完整翻译中国的作品却寥若星辰。目前,全国典籍英译学术研讨会已召开九届,在国家注重文化软实力的建设背景下,典籍翻译越来越得到重视。但国内高...

浏览全文 阅读(47875)

孙长永文学思维在新时期事业单位职工思想政治教育工作中的作用孙长永思想政治教育是社会或社会群体用一定的思想观念、政治观点、道德规范,对其成员施加有目的、有计划、有组织的影响,使他们形成符合一定社会所要求的思想品德的社会实践活动。思想政治教育是中国精...

浏览全文 阅读(47845)

完玛仁青现代语境下佛教经典研究完玛仁青佛教经典的诠释与弘扬对于佛教发展来说有重要作用。从某种意义上来看,佛教思想的传播与发展就是佛教经典传译、弘扬的过程。在现代社会中,佛教经典的诠释依然对于佛教传承发展有着重大作用。文章主要针对现代语境下的佛教经...

浏览全文 阅读(47751)

宋聪慧从毛泽东诗词选集英译本看中西翻译异同宋聪慧文章选取两个比较有代表性的译本来对比中西译者不同的翻译风格。一、毛泽东诗词选集两个译本第一本英译毛泽东诗词要追溯到美国记者斯诺(EdgarSnow)的著作RedStarOverChina,又名《西行...

浏览全文 阅读(47967)

邓娜从归化与异化翻译对策看戴乃迭对《边城》英译本中文化信息的再处理邓娜从文化因素影响翻译的层面来看,异化指以源语文化为归宿,归化是以目的语文化为归宿。本文以戴乃迭的《边城》英译本为例,分析在不同情况下如何选用归化和异化来处理文化信息。用异化归化翻...

浏览全文 阅读(47948)

陈琳杨建兰探研《诗经》中礼乐文化对构建当代道德观的意义陈琳杨建兰《诗经》是中国古代诗歌的开端,是周代礼乐文化蓬勃发展的产物,全面而又深刻地反映了当时礼乐文明的成熟风貌。当前中国社会大力弘扬道德文化建设,挖掘《诗经》中修身养性的君子之风以及温润敦厚...

浏览全文 阅读(47880)

王婉秋“情感”的张扬与否弃——二十年代中国批评界关于华兹华斯诗论的争论王婉秋二十世纪二十年代,英国诗人、批评家华兹华斯的诗歌理论在中国文坛不仅产生了很大影响,也产生了诸多分歧。本文一方面梳理华兹华斯诗论在二十年代中国文坛的接受情况,另一方面,以其...

浏览全文 阅读(47895)

阿布力米提·乃克吾铁库尔先生和维吾尔木卡姆研究阿布力米提·乃克本文主要陈述阿布都热依木·吾铁库尔写的《关于讨论维吾尔十二木卡姆研究问题》的价值,阿拉伯歌曲与维吾尔十二木卡姆之间的影响,文章中作者的语言特点,以及这篇文章对研究员研究的重要性。阿布都...

浏览全文 阅读(47846)