归一云思
主页网络文摘美文
文章内容页

光的浩瀚(组诗)

  • 作者: 草堂
  • 来源: 归一文学
  • 发表于2023-11-09
  • 热度19240
  • 苏 波

    [诗是经验]

    诗是经验,里尔克正色道
      它是你经历的一切,沉淀,发酵,梳理,记忆
      但这还不是诗,还不是第一行
      那藏匿在记忆深处的光,需要你耐心等待
      你到秋山上捡栗子,植物的矿石
      带回一座空山,剥开壳是果肉,没有诗
      成吨的记忆压进仓底,还有那光
      除了开掘,寻找,还需要等待
      多年来,我都在磨砺想象这件兵器
      它拖曳着词语,和赘余,在原地飞翔
      诗是经验,当然,还要加上想象
      你便拥有了一对翅膀,和上升的气流

    [蜜]

    一罐蜜隐身于调味瓶中
      仿若甜蜜的人混迹于众多的苦涩里
      冬天提前到来,檐滴被风吹歪
      穿着皮袄出门的人隐没在大雪中
      我咀嚼喝剩的茶叶是苦的,杏仁是苦的
      你说出的苦味是苦的
      而一罐蜜不动声色,凝固了糖、时间和幽暗的秘密
      从时间的窄门流出逐渐黏稠的记忆
      我始终不能拥有一罐蜜,欣喜于异样的馈赠
      那语言和爱的一勺

    [光的浩瀚]——致立波兄

    光在镂刻:
      一个名字,启蒙式地,进入你的记忆屏幕
      他清癯,微笑,也不失冷峻,在诗人的肖像中
      有时候,我耽于一束光的牵引
      那光中纷繁的花朵和蜜,归于一根针
      一只野蜂闯入你的书房,它洞悉了后花园的秘密
      一座矿藏,由一个个你陌生而又熟悉的名字组成:
      埃利蒂斯,里尔克,卡夫卡,歌德,但丁
      薇依,布罗茨基,扎加耶夫斯基,米沃什,策兰,勒内·夏尔……
      这些名字,犹如星辰,把我们的星空镶嵌成天穹
      它们滋养你,丰富你,构成你,和你的文字的幽暗的辉光
      我时常疑惑于你清瘦的身体里,有曼德尔施塔姆和卡夫卡的骨头
      它宁可折断,也不愿向某种讲坛鞠躬
      而善良与爱,也不仅仅局限于其本义与引申义
      而应该落实到行动,一张小小的瓦片
      它虽然不能挡住更多的风雨,但可以暂时栖身
      还能领受一片阳光小小的馈赠
      就像一棵小草,它内心汁液对大地风吹动的呼应
      而对于水洼里的天空飞过的一只小鸟
      你却欢呼、雀跃
      为翅膀和风的双重胜利
      而作为一个诗人,你对词语敏感而挑剔
      外显的链条与内在的逻辑,都逃不过你的法眼
      一个词与另一个词的砌筑,都力求符合太阳的阴影
      那希腊神庙的内在规定,语言的法则
      我们在一起,时常听你说到老扎,老米,老布
      这些神灵,这些光辉的名字
      而你这样说到他们,是出于敬重和自信
      你从他们那里学得的技艺与思想
      足以把晦暗的星辰重新擦拭明亮
      在荻花漫漫的深秋,在兀立的岩石前,你在追问:
      如何把获得合法性的事物放置在恰当的位置?
      天黑了,大地陷入惯常的黑暗,与无法言说的沉落
      你打开了灯,以自己的头颅

    [星光整夜在敲打着你的玻璃]

    星光整夜在敲打着你的玻璃
      它在呼吁,你不能就这样简单地睡去
      它在思忖:你脸上流过的两行清泪
      该怎样纳入宇宙大的悲伤系统?
      它在丈量:光年的虚假性
      如何在两个人的距离之间得到证明
      我们在对视:那生命永恒的图像
      是否可以在有限的瞳孔里得到确定地映现
      星光整夜在敲打着你的玻璃
      那沙粒漏了下来,堆成了你的金字塔

      本文标题:光的浩瀚(组诗)

      本文链接:https://www.99guiyi.com/content/504771.html

      • 评论
      0条评论
      • 最新评论

      深度阅读

      • 您也可以注册成为归一的作者,发表您的原创作品、分享您的心情!

      热点阅读