归一云思
主页网络文摘美文
文章内容页

春愿

  • 作者: 西藏文学
  • 来源: 归一文学
  • 发表于2023-11-09
  • 热度19560
  • 丹真贡布

      我那祖国积雪的屋脊

      三部四茹古老的土地啊①

      你的久远,你的功绩

      迫我千次地扩展胸臆

      我像中秋沉重的紫色草穗

      深深地,深深地一躬到地

      我要拓一条心谷更为深邃

      去盛放你今日新的光辉

      春天的风吹拂着我听闻的枝叶

      为我递送嫩芽的欣喜

      说是从拉萨到四远

      那六色春鸟正在奋飞

      禁止出生的青稞

      禁止响亮的歌曲

      还有那禁止奔跑的骏马

      被挟制的三十个字母兄弟

      一齐随着春鸟的呼唤

      从泥土里猛长

      向青空中展翼

      在新的征途上迅跑

      在新的篇页上

      分娩出现代的崭新字汇……

      你呀你,幸运的土地

      迎接着时代的大转机

      雪山为冕,盛饰湖泊明珠的疆域

      勉励你的精进,奋发你的意气

      去胜过那经传中的往昔

      米蒡②的如椽之笔一旦挥运

      终竟宣泄了诗学的天机

      《央金欢歌》③一雷惊天

      卷轶中凛冽着雪域的气息

      于是,马拉雅檀林吹送的香风

      异国孔雀贵族气的尾羽

      陌生的乌波萝花的幻影

      天界仙女纤细的腰肢

      渐次失去它们的宝座

      只在偏好者那里据守一隅

      然而,那一切又算得了什么

      ——比起你今天壮阔的行旅

      雄浑的进行曲

      古老而又新生的大地啊

      在新的季节里吹你的熏风

      向着同群放你自己的鸣唳

      向着世界响你自己的雷声

      撒你自己的虹霓

      是的,祖国曾经这样嘱咐你

      六色春鸟这样祝愿你

      “拉萨净土界

      只是蒺藜多”

      这远祖以来不寂的警训

      即使走在坦途也需时时诵习

      新途上的捷足者啊

      但愿我这是无谓的多虑

      注释:

      ①阿里三部,卫藏四茹,系藏族古代區划,此处代指西藏自治区。

      ②十七世纪著名诗人和诗学家,于文学理论卓有建树。

      ③十七世纪嘉瓦洛桑嘉措所作著名诗学论著,流传至今。

      (原载于1981年第4期)

      责任编辑:次仁罗布

      本文标题:春愿

      本文链接:https://www.99guiyi.com/content/766677.html

      • 评论
      0条评论
      • 最新评论

      深度阅读

      • 您也可以注册成为归一的作者,发表您的原创作品、分享您的心情!

      热点阅读