杨帆摘要:本文阐述了文化负载词在汉语新闻中的表现,提出了直译、音译加解释、意译等汉语新闻中文化负载词的翻译策略。关键词:新闻;文化负载词;翻译进入新世纪以来,随着经济全球化以及科技文明的不断发展,人类的信息传播主要是借助于新闻媒体来实现的。而在不...
高琼摘要:关联理论作为语言交际理论,给翻译提供了理论框架;最佳关联的原则,决定翻译意图。诗歌翻译,为求得最大关联,必然涉及变通的问题。许渊冲,是我国著名的翻译家,从关联理论视角来对比分析其诗歌翻译,具有重要的文学和理论价值。关键词:关联理论;诗歌...
摘要:本文以郭德纲相声为语料,从语用学角度分析言语交际中的刻意曲解及其在喜剧相声语境会话互动中的表现形式和语用功能,通过和语境关联,进一步揭示刻意曲解的动态性及心理和人际感情作用。关键词:刻意曲解;语境关联;郭德纲相声刻意曲解作为一种特殊的语言现...
摘要:英语写作在英语教学中占有重要地位,但英语写作中普遍存在不知道如何下笔的问题,教师觉得写作难教,学生觉得写作难学,因此如何提高学生的写作能力已成为广大教师普遍关注的问题。目前,系统功能语法已被广泛应用到语言的各个层面,包括英语写作教学,能给写...
摘要:严复的“信达雅”翻译标准成为翻译界的金科玉律。后来的许多翻译家总结的翻译标准对这一金科玉律进行了扩展和深入。科技翻译是非文学翻译的重要组成部分,与文学翻译标准和原则有很大区别。从共性来说,科技翻译应该遵循翻译的基本原则,但从个性来说,科技翻...
刘星摘要:随着国家间交流日益频繁,会议口译作为跨文化交际的桥梁也起着至关重要的作用。作为发展较为成熟的口译理论,释意论已被公认为国际口译界的重要理论参考,本文主要解析会议口译和释意理论的具体含义,以及二者结合时起到的关键作用,通过实例进一步将理论...
何海浪刘丽娜摘要:随着近年来我国商业贸易额度的不断增加,一定意义上来说,商务信函的通讯往来也成为了当前对外贸易交流中不能避免的一大组成部分,在越来越多的商务信函之中,商务英语的功能性语法特征正在被越来越多的研究者关注,而对外贸易的层级和广度的增加...
摘要:在汉语中有很多类似成语的四字结构,它们或独自成句,或并列排比,或前呼后应。它们没有成语那么深的寓意,但表达形式很像成语,读起来音韵和美,表达言简意赅,将汉语文字音与形的特点巧妙揉和在一起,极富美感。尽管如此,汉语四字排比结构的字面意义并非历...
李洋刘丽娜摘要:随着我国经济的不断发展,我国的国际贸易的趋势正在逐年攀升,作为国际间交流最为重要的组成部分——商务英语的研究也正在成为学界逐渐关注的重要内容,本文针对于在不同的语言文化环境之下的语言习惯所可能导致的问题,进一步剖析商务英语在不同的...
摘要:本文通过自己在泰国留学和在国内教授泰语的教学经历,对当代泰语语言(口语)变化,以及泰国人使用泰语口语和中国人学习泰语时出现的一些语音变化现象来分析,介绍中国人在学习泰语语音室出现的一些困惑。本文旨在阐述学习泰语语音时出现的语流音变现象。关键...







