文集访问量: 9525

音乐列表

欢迎新朋友

  • 蕙芯
  • 吝永发
  • 小泥巴
  • pchenf
  • 阖丰
  • 落红飘雪
翻译就是再创作 2023-11-09 08:48

宋佳摘要:从事过严肃的翻译实践的人都知道翻译就是再创作。再创作与创作不同,创作可以任凭作者想象发挥,而再创作是在特定框架内发挥,需追求‘忠实与‘发挥的平衡。实际翻译时,译者需要在限定范围内重新构思,重新组合词语,重新安排结构,因此,翻译就是再创作...

浏览全文 阅读(32893)

吴舒娟摘要:图式理论侧重根据先前知识或认知进行思维或行动反映,兼具描述和解释功能,主要用于心理学、跨文化交际、英语教学等诸多领域的研究活动。翻译作为一种特殊的思维方式和行为活动,必然会受到原先知识结构的影响。鉴于鲜少有学者将图示理论用于翻译活动的...

浏览全文 阅读(32884)

杨译++由华摘要:随着全球化程度越来越高,我国学校的对外交流也越来越密切,学校名称的英译就显得十分必要。由于历史原因,我国不少中等或初等学校中都带有“附属”字样。附属学校一般指的是附属于高等院校、一些大型机构等事业单位的学校,招收的学生有相当一部...

浏览全文 阅读(32935)

马柳林摘要:《哥儿》是日本明治大文豪夏目漱石的代表作之一,从上个世纪30年代开始,就在不同的时期被翻译成各种不同的版本。由于时代、社会、文化背景的不同,每个版本都各具特色。梳理《哥儿》在中国翻译的情况,有利于为对夏目漱石作品的研究和中日文学进一步...

浏览全文 阅读(32921)

张玉婷?周密摘要:随着网络的不断发展,汉语的学习已经不仅仅局限于传统的日常与书本汉语,网络用语也成为汉语学习者新的关注点。网络用语作为一种新形式语言,已逐渐受到更多人的关注。本文根据韩礼德系统功能语法理论,结合网络体的显著特点,细致分析了网络体所...

浏览全文 阅读(32841)

韩靓摘要:色彩词在不同国家中有不同的社会和文化含义,它们在原有的颜色含义基础上还引申出不同意义,正是通过这些引申含义,我们才能了解不同国家的不同认知方式。而“红”和“白”两种色彩的使用范围最广,特点最为突出,本文主要对俄汉语中的“红”“白”词进行...

浏览全文 阅读(32893)

刘瑶摘要:随着网络的发展,越来越多的流行语进入人们的生活,2017年伊始,“NP1可能+VP+……假NP2”结构迅速走红。本文从传播来源、构成成分、语义、语用、特点等不同方面对“NP1可能+VP+……假NP2”结构进行了探讨。关键词:“NP1可能...

浏览全文 阅读(32859)

刘会丽摘要:如今,在语言迁移理论的发展掀起有效教学模式、课堂建构探索的潮流下,如何提高二外日语学习、应用能力亦是本科院校所普遍面临的一个现实问题。本课题通过多年二外日语教学实践及其成效的归纳和反思,旨在建构“动用、动化”一切资源、切实提高二外日语...

浏览全文 阅读(32810)

牛玉洁?张贺飞?张真瑞摘要:影视作品具有跨语言、跨文化的多重交际目的,因而给影视剧翻译带来巨大挑战。如何通过准确、传神的翻译使译制片观众获得与影片原产国观众同样的文化体验和观影感受,成为影视剧翻译领域的重要课题。本文从文化补偿概念入手,结合华语影...

浏览全文 阅读(32823)

胡晓晨摘要:“请求”是一种带有强制性的言语行为,在实施时常伴随一些起缓和作用的礼貌表达。本文从请求策略的选择以及实现礼貌请求的语言形式两方面,对汉西“请求”言语行为中的礼貌表达进行了比较研究。关键词:请求言语行为;礼貌;汉西比较根据Searle对...

浏览全文 阅读(32827)