文集访问量: 15829

音乐列表

欢迎新朋友

  • 矜持50
  • 芳草斜阳时
  • 爱农
  • 混沌虚空
  • 元宾
  • 胡谈

张雪梅中国地大物博,拥有56个民族,民间音乐更是丰富多彩。中国人在历史的长河中逐渐形成了自己独特的欣赏喜好、理论体系和创作手法。在弘扬民族文化、传承民间音乐的今天,我们应该将民间音乐的创作与传承作为己任,学习和创新民间音乐。钢琴独奏作品《百鸟朝凤...

浏览全文 阅读(31399)

吴祎编者按:随着世界音乐文化和学术思潮蜂拥而至,越来越多的人忽视、漠视甚至遗弃民族音乐……只有民族的,才是世界的!这期我们就设置了关于民乐的专题,希望更多的人能够了解和熟悉中国的传统音乐,并能被我们的音乐文化所感染,获得自信心,产生自豪感,从而把...

浏览全文 阅读(31442)

刘怡20世纪70年代,翻译研究的地位还很低,被视作语言交流的工具,也注定了其历史地位是边缘化且不被重视的。随着世界文明交汇的深入,学者们也将研究从表层的语言研究切入了更深层的文化意义。20世纪70年代,霍姆斯在哥本哈根第三届国际应用语言学会议上正...

浏览全文 阅读(31455)

田双一、认知语言学视角下转喻的概述(一)转喻的定义传统上,转喻作为一种修辞格已经有两千多年的历史了,通常定义为用一事物的名称替代另一事物,是文学上常用的修辞工具,也是修辞学家和语义学家用来达到更好交际效果的手段。对于转喻,最传统的也是最被语言学家...

浏览全文 阅读(31538)

张敏《红楼梦》又称《石头记》,是中国古典小说巅峰之作、中国封建社会的百科全书、传统文化的集大成者。20世纪以来,学术界因其异常出色的艺术成就和丰富深刻的思想底蕴而产生了以《红楼梦》为研究对象的专门学问——红学。除了内部研究,中国文化典籍的对外翻译...

浏览全文 阅读(31566)

王燕燕一、概述林语堂有多种身份:作家、学者、翻译家、语言学家等。林语堂的作品可分为三类:中文、英文和译作。中文作品有《大荒集》《行素集》等10余部,英文作品有《生活的艺术》《京华烟云》等30余部,还有以《浮生六记》为代表的英汉对照形式的汉译英作品...

浏览全文 阅读(31631)

张雪莹我国诗歌经历了岁月的洗礼依然经久不衰,其文字简练、音律和谐,同时富有深刻的人生真理和处世哲学。因此,古诗的译介在我国颇受重视,然而古诗的翻译不光是信息的传递,更重要的是音律和意境之美的表达。许渊冲先生从翻译实践中探索出译诗的理论,即“三美”...

浏览全文 阅读(31586)

王彦彤一、翻译美学翻译学的重要分支之一是翻译美学,刘宓庆(1995)的《翻译美学导论》为该学科构建了较为科学系统的理论框架。其中翻译审美主体和客体是重要构成。翻译审美主体为翻译者,翻译审美客体是源语文本,客体的美学构成又有形式系统与非形式系统两种...

浏览全文 阅读(31606)
旅途相遇奢华的雪 2023-11-09 08:48

彭小平清晨,选择乘坐动车、转换高铁出行,意在亲近大地,领略冬季不同区域的自然景色。薄雾朦胧,草木枯黄,常青绿树苍翠欲滴,落叶灌乔生长其间。启程后瞟见的这段铁路沿线风貌,乃川东北丘陵地带,在冬季略显老气沉稳的特质。火车在秦岭南麓脚下出川入陕,概览汉...

浏览全文 阅读(31689)
独秀山赋 2023-11-09 08:48

金噶龙小子(陈思胜)潜岳绵亘,落平岗百里,顿起此峰,形势突兀,条干所为,明晰可数。西望如卓笔,北望如覆金,为县众山之祖,无所依附,故称独秀。何处独秀?曰皖安庆怀宁独秀也,山曰独秀山。清·康熙《安庆府志》与民初《怀宁县志》均有此载叙焉。依史上望,属...

浏览全文 阅读(31760)