国际比较文学
国际比较文学(中英文)本刊是国家重点学科——上海师范大学比较文学与世界文学研究中心承办并严格实施双向匿名审稿制的中英双语国际学术期刊,每年四期,于3月、6月、9月、12月30日出版。发表关于比较文学、比较诗学和比较文化等领域之原创性学术论文及书评文章;此外还设有比较文学年度报告、专题综述以及访谈等栏目。面向国内外公开发行。
文集访问量: 1879 次
音乐列表
四百多年前,莎士比亚在《仲夏夜之梦》中借仙王奥布朗之口,说出了一句如音符般动听的话,“我们环绕着地球,快过明月的光流”。如今,这令人神往的魔法俨然已成为我们今天的生存状态。然而,我们有必要看清,全球化并不只是某种时代语境或既定事实,更是一个话语建...
姚伟陇东学院伊维德哈佛大学姚伟(下文简称“姚”):尊敬的伊维德教授,您好!因为撰写博士论文,需要向您请教一些有关中国宝卷翻译的问题。请问您缘何从事宝卷翻译呢?伊维德(下文简称“伊”):我一直对中国讲唱文学和民间曲艺非常感兴趣,近年来也翻译了许多不...
郑家欣中山大学作为文类概念的“成长小说”()最早在19世纪初由摩根施坦(KarlMorgenstein)提出,来源于18世纪下半叶的两个新兴概念——“教育”(Bildung)和“小说”(Roman)的结合。摩根施坦跟随施莱格尔步伐把歌德的《威廉·...
ZHANGYuAbstract:Thegenreoftanci弹词hasreceivedincreasingscholarlyattentioninrecentyears.Currentresearchontanciprimarilyfocuse...
毋庸置疑,林纾在中国翻译史留下了浓墨重彩的一笔。他借助合译模式,翻译外国作品百余种,“名重一时”。“名重一时”的评语摘自林纾讣告。见《林纾逝世》,《国闻周报》1924年第12期,第6页。[“LinShushishi”(LinShuPassedAw...
MeiLiInouyeAbstract:Thispaperexaminesleft-wingdramatists’engagementwithSovietdramasandtheoriesintheirexperimentstomobilizet...
孙超上海师范大学重新审视民初活跃在上海的那些被五四“新文学家”称为“旧派”的小说家,不难发现他们未必那么“旧派”。这批小说家立足我国文学(小说)“兴味”的固有传统,借鉴西方舶来的“小说”(艺术)观念,追求小说的“审美性”和“娱情化”,实际上是一个...
NikiYoungAbstract:Thereislittlequestionthatissuessuchasacceleratingclimatechange,environmentaldegradation,rainforestdepleti...
童明西安翻译学院;加州州立大学洛杉矶分校魏玛,歌德生活工作了大半生的故乡。如题所示,《魏玛早春》是木心以散文诗向歌德致敬,阐释艺术创造和大自然的创造和谐相通的歌德式主题,以此礼赞广义的艺术。在汉语文学世界里,木心是一位以世界美学思维不断地进行创新...
KaterinaClarkAbstract:Thelanguagebarrierwasarecurrentimpedimenttorealizinganyliteraryinternational.Inadditiontothis,therewa...