文集访问量: 15535

音乐列表

欢迎新朋友

  • 芳草斜阳时
  • 新雷第一声
  • 蕙芯
  • 沂河渔翁
  • pchenf
  • 爱农

杨阳内容摘要:互联网的产生与兴起给人们的生活带来了重大的改革,一场关于语言的革命正在这个高效的网络时代进行着。网络流行语作为这个网络时代的产物,随着人们之间的信息交换也被越来越频繁地使用,如何准确地翻译网络流行语成为紧迫的话题。本文旨在跨文化视角...

浏览全文 阅读(19920)

张艳柳叶青在全球经济一体化背景下,中国对外开放进一步扩大,国际贸易、对外商务活动日益频繁,对商务英语人才数量、质量要求日渐提高。作为专门用途英语(ESP)的一个分支,商务英语在语言基础上广泛涉及经贸、金融、法学、商标及广告等多个领域。商务英语翻译...

浏览全文 阅读(19939)

石立志内容摘要:随着全球经济一体化的持续推进,各个国家之间的经济与文化交流越来越频繁,对外宣英译改写策略越来越重视,生态翻译作为一种全新的翻译模式,以“三维转换”为主要特点,旨在将所翻译的内容生态化,摆脱了原有陈旧翻译的枷锁,使翻译具有生态特色,...

浏览全文 阅读(19982)

李奕非内容摘要:屈原是我国伟大的浪漫主义、爱国主义诗人,他的诗歌情感十分丰富、有很强的寓意,始终传达着他的政治理想以及人生哲学,展现了屈原的爱国主义思想以及追寻自我的精神,是屈原人文精神的具体体现。屈原生在楚国,从小便博学多识、饱读诗书,入朝作官...

浏览全文 阅读(20021)

姜彩楼一、引言随着社会主义市场经济的蓬勃发展,西方经济学成为我国经济管理类专业的核心课程,尤其在经济学学士学位和管理学学士学位的教学计划中,正在成为重要的专业基础课。在我国长期依靠计划配置资源的环境中,讲授依靠市场配置资源的西方经济学,通常会面临...

浏览全文 阅读(19982)

韩尧内容摘要:《酒国》是莫言的代表作之一,其语言极赋怪诞、草莽、方言等莫式风格。《酒国》中有许多中国文化特有的汉语负载词。其法译本由法国著名汉学家杜特莱夫妇翻译,获2001年度法国“LaureBataillin”外国文学奖,是在法国广为流传的译本...

浏览全文 阅读(20024)

郜馨一、引言随着我国高等职业教育的迅猛发展,高职院校办学规模的不断扩大,高职院校早已从我国高等教育的辅助和配角地位慢慢转变成为我国高等教育的重要组成部分,成为了中国高等教育主要力量之一。现在,我国的高等职业教育肩负着培养我国经济发展、产业升级、服...

浏览全文 阅读(19984)

焦建伟随着我国经济形势发展及各行业人才需求的变化,国家职业教育体系正在逐步完善,应用型本科院校的人才培养模式转型已成为当务之急。在服务地方经济发展的指导思想下,各院校在“培养什么样的人才”,“如何培养人才”等问题上,均开展了形式多样的教育教学研究...

浏览全文 阅读(19978)

内容摘要:马克思人学理论方法论中的现实性原则、实践性原则以及主体性原则,对于思想政治教育的濡化意义重大。眼下思想政治教育存在抽象的人本主义原则方法论等弊端,迫切需要马克思人学理论的方法论指导,从“现实的人”拓展现实性原则,“改变世界”蕴含丰富的实...

浏览全文 阅读(20111)

邱晓玫张静之内容摘要:从整理和分析村上春树1979~2011年间创作的3部作品中的外来语词汇,可以看出日语中外来语词汇使用呈现出不可替代性强、数量上大幅度增加、复杂程度上大幅度提高、涉及领域大幅度泛化的特征。此外外来语同时占领上下位概念,精神类抽...

浏览全文 阅读(20021)