文集访问量: 11209

音乐列表

欢迎新朋友

  • 混沌虚空
  • 宋家园
  • 宁星
  • 紫紫
  • 骆雪
  • 李椿

摘要:本文首先对交际翻译理论进行了一定的分析和探讨,指出了本文的理论基础。然后作者对汉英对外宣传资料进行了对比研究,尝试着分析其不同。最后,作者提出了交际翻译理论对我们翻译对外宣传资料所带来的一些启示,也希望译者能够将该理论运用于对外宣传资料的翻...

浏览全文 阅读(32702)

彭莉摘要:随着我国旅游产业的日益发展,旅游翻译变得越来越重要。目的论为旅游资料这一实用文本翻译研究开辟了新视角。本文以目的论的三个原则为基础,以旅游宣传材料的汉英翻译为中心,分析了旅游宣传材料的功能,并通过实例探讨旅游翻译的具体策略。关键词:目的...

浏览全文 阅读(32664)

摘要:文章通过辨识复述与略述的概念提出问题,从特征与功能两方面分析了《错斩崔宁》和《碾玉观音》里的叙述技巧,提出复述与略述是话本小说的两个叙述技艺的结论。关键词:复述略述话本小说叙述技巧一话本小说是经过书会才人加工、润色的说话底本[1],因而无论...

浏览全文 阅读(32696)

刘宝成张玲潇王晓阳摘要:媒介文化中图像的重要性既体现在传播的意义和价值上也体现在这些图像形式化的构成和表达模式上,它造就认同性的重要手段之一是广告中的人物形象。广告中建构认同的重要手段之一是把产品与积极、理想的形象与性别榜样联系起来,在化妆品广告...

浏览全文 阅读(32645)

摘要:隐喻是一种修辞手段,同时,隐喻和人类的认知紧密相关,是人类隐喻性思维活动的结果。隐喻体现了人类认知的共性特征;而它作为一种文化现象,又具有鲜明的社会性和民族个性。关键词:隐喻认知功能文化功能一、引言隐喻最初被认为是主要用于诗歌和文学作品的修...

浏览全文 阅读(32703)

李常玉王成霞摘要:对于非英语专业的学生来说,了解翻译的标准、过程和基本方法很有必要。本文结合英汉翻译教学实践研究了翻译的标准及其历史,并通过具体翻译例句分析了英汉翻译的基本过程和方法,指出在大学英语课程提高阶段对学生进行英汉翻译方面的实践训练是不...

浏览全文 阅读(32602)

摘要:本文在翻译目的论的视角下,以禁止类公示语为例,通过大量的实例探讨了禁止类公示语的语言特点及其分类,并提出了翻译目的论指导下的翻译策略,以期规范禁止类公示语翻译、提高翻译质量。关键词:翻译目的论禁止类公示语翻译策略随着中国国际化进程的不断加快...

浏览全文 阅读(32589)

张新民摘要:英语和汉语属于不同的语系,语言的差异导致了英汉民族思维方式的不同,中西方思维方式之不同又造成了英汉语篇结构上的差异。作者以语篇翻译理论为基础,以许渊冲的《关雎》之英译文为例,着重阐述了英汉语在语篇结构上形合与意合、客体与主体等之差异;...

浏览全文 阅读(32546)

梁勇摘要:认知心理学和语言认知的研究成果对于二语习得尤为重要,它们提供了二语习得的理论依据和检验标准。现代认知心理学注重认知主体对客体认知方式的研究。本文从认知心理学的角度,通过其发展过程,结合二语认知过程特点,总结得出了认知心理学对二语认知研究...

浏览全文 阅读(32471)

摘要:在英语教学中要注重语言和文化的关系,应提高对中西文化差异的敏感性和适应性,应树立文化意识并注重文化知识的传授。关键词:文化差异文化知识文化意识语言是文化的载体,是文化的主要表现形式。语言是随着民族的发展而发展的,语言是社会民族文化的一个组成...

浏览全文 阅读(32452)