归一云思
主页网络文摘美文
文章内容页

泰语kan33的使用偏误分析

  • 作者: 鸭绿江·下半月
  • 来源: 归一文学
  • 发表于2023-11-09
  • 热度20678
  • 莫安忠

      摘要:在泰语中,“kan33”是一个高频词汇,具有多个词性,可以作为动词、副词、代词等,根据位置前后,也有不同意义和用法。本文试图从kan33的用法入手,从语序、词性、位置、可否省略等方面对泰语kan33的用法进行比较系统的研究,分析出现使用偏误的原因及提出一点学习建议。

      关键词:泰语;kan33;用法;偏误分析

      外国学生学习泰语时,对部分泰语词汇的使用容易出现偏误,kan33是其中之一。kan33在泰语中的使用频率极高,是泰语学习的重点和难点之一,且因具备多个词性、位置不固定、省略性等特点,在使用过程中极易发生使用偏误的情况。下文将从语序、词性、位置、可否省略等方面对泰语kan33的用法进行比较系统的研究。

      一、语序和词性的问题

      kan33可置于词、短语或句子的首、中、尾三个位置,处于不同位置充当的词性不同。

      (一)kan33在句子或词的开头

      三、偏误的原因分析

      语言使用偏误是外语学习者常遇到的问题,导致使用偏误的原因很多,偏误类型也很多。对于初学者来说,语言使用偏误几乎难以避免,怎样尽量避免使用偏误是语言初学者亟待解决的问题。kan33在泰语中使用频率高,误用率也高,笔者认为kan33使用偏误的原因有以下几种:

      (一)受母语干扰

      初学者在学习外语时往往会不自觉地将目标语言语母语进行对比,对比的结果是:当目标语言和母语相同时,就会学习得准确、快速;当目标语言与母语不同时,就会产生语言学习的“负迁移”,出现语言使用偏误的情况。kan33使用偏误的原因之一也是受母语语法的影响,如汉语副词”相互“修饰动词时,语序是“相互+动词”,而泰语是“动词+相互”。部分初学者在使用泰语kan33时就会出现“相互+动词”的情况便是受母语影响的结果。

      (二)位置使用不当

      结语

      语言使用偏误在外语学习的初始阶段是很常见的现象,这是很正常的,这是由初学者对目标语言的掌握程度、运用的准确度、教材教学、学习环境和个人接受能力等因素共同作用结果。泰语kan33在泰语中的使用频率高、偏误率也高,正确使用kan33对泰语的学习有很重要的意义和参考价值。

      语言的学习一般都要经历“不懂-略懂-懂”的過程,初学者应积极地去发现并解决问题;认真学习目标语言的语音、词汇、语法;经常归纳总结、培养学习兴趣;提升自身文化素养,培养跨文化意识;注重学习实践,学以致用,在实践中不断进步。

      注释:

      1蓝庆元、吴福祥,《侗台语副词‘互相修饰动词的语序》,民族语文,2012年第6期第13页。

      2薄文泽教授于2017年10月在云南民族大学开讲座时提及部分内容。

      参考文献

      [1]萧少云.泰汉词典[M].北京:商务印书馆,2011.

      [2]裴晓睿.新汉泰词典[M].南宁:广西教育出版社,2017.

      [3]蓝庆元,吴福祥.侗台语副词“互相”修饰动词的语序[J].民族语文,2012(6):13-17.

      [4]赵绍平.浅析泰语教学中学生跨文化意识的培养[J].读与写杂志,2018(10):39.

      本文标题:泰语kan33的使用偏误分析

      本文链接:https://www.99guiyi.com/content/1183576.html

      • 评论
      0条评论
      • 最新评论

      深度阅读

      • 您也可以注册成为归一的作者,发表您的原创作品、分享您的心情!

      热点阅读