归一云思
主页网络文摘美文
文章内容页

巨大的虚无将我搬空(组诗)

  • 作者: 草堂
  • 来源: 归一文学
  • 发表于2023-11-09
  • 热度20556
  • ◎胡 木

    [预 言]

    向日葵
      站在巨大的
      黑色礁石上
      海水湿、冷
      略带苦味
      激荡的雾气
      倒灌穹顶
      鱼群
      弹片一般
      击中摇曳的渔船

    [孤山无限春寒]

    炽热的火焰奔涌而来
      天幕行将烧穿
      一朵白菊无法平静
      惶然泅渡杯水间,耳际风声渐浓
      巨大的虚无将我搬空
      玫瑰在手臂刺下昨日判词
      “废墟当同废墟一起”
      我转身,寻找漏风的巷道
      你告诉我
      子弹是堵住风口的最后一块石头

    [碎玻璃]

    一块就够了,足够割裂海面
      水母成群,蔚蓝天空中宫殿孤悬
      迷途未返的鲸鱼冲向海滩
      葡萄不会愤怒,苦涩菊花稀释着初夏
      陈芝麻和烂谷子,都是患病的泥土
      雾,磅礴大雾擦去远游人的归途
      太阳上寓居的金鸟啊,请用你永恒的啼鸣
      牵引我空荡的房间

    [海已入夜]

    人潮奔涌,我坐在礁石看海
      心底的漏洞忽明忽暗,对应着一万条鱼开开合合的嘴
      偶尔,我会感到海水的甘甜(甜蜜的事物总是善于自我溶解)
      我很想和自己谈谈,但海鸥似乎不打算停留
      洋流带鱼群去了没有海岛的地方生活
      (它们告诫我,有海岛的地方海水总会泛起腥味)
      海平线折成一本书的背脊,我不确定被海水锈蚀的文字
      这么多年,我一直捂住耳朵,假设自己从未听见来自海底的轰鸣

      本文标题:巨大的虚无将我搬空(组诗)

      本文链接:https://www.99guiyi.com/content/505438.html

      深度阅读

      • 您也可以注册成为归一的作者,发表您的原创作品、分享您的心情!

      热点阅读