明清小说研究
《明清小说研究》本刊发表明清小说及与之相关的中国古代小说,戏曲方面的研究论文、评论、研究信息、新研究资料;发表明清小说理论及与之相关的中国古代小说戏曲理论方面的研究论文、研究信息、新研究资料。
文集访问量: 3770 次
音乐列表
··成书于清乾隆中的《绿野仙踪》作者李百川的籍贯问题,至今众说纷纭,但多笼统地说是“北方人”或“南方人”、“山东人”或“山西人”,很少具体为哪一地人之说。有之,则是最早考索此问题的郑振铎先生提出的“山东泰安人”说。这是一个极有见地的认识。然而郑先...
··在明清文学史上,白话小说异军突起,成为这一时期的代表性文学样式。不过,这只是我们对白话小说在明清文学或整个古代文学中的地位所作的历史考量,而在明清时期,当时的士民一般仅将其作为茶余饭后、夜雨孤航时的消遣,至多也不过是将其看作稍有裨益的“史余”...
··1911年10月10日,武昌新军起义,辛亥革命爆发。1911年11月,武昌首义后仅一个月的时间,陆士谔的《血泪黄花》问世,小说以湖北新军青年军官黄一鸣与未婚妻徐振华的爱情故事为线索,叙述了武昌起义的发生与过程。欧阳健在他的《晚清小说史》中认为...
··刘永文编《晚清小说目录》,是继樽本照雄《新编增补清末民初小说目录》之后,又一部重要的晚清小说目录著作。二者相较,该书与前书最大不同之处是,《晚清小说目录》(以下简称《目录》)的编撰参考了大量的报刊原件与缩微胶卷,原始材料的使用成为此书最大的亮...
··至十九世纪,由于得天独厚的区位优势和历史渊源,得时代风气之先的广东一跃成为在政治、经济、文化等诸方面都走在全国前列的地区。一时间,以广东社会与粤民生活作为主要表现对象的广东题材小说也应运而生,成为声势浩大、数量宏富的晚清小说创作浪潮中颇引人瞩...
··法国文学社会学家埃斯卡皮提出,翻译是一种“创造性的叛逆”(CreativeTreason)。译者在翻译过程中不可避免地渗入个人的价值观念、思维模式、认知方式及生活体验等,从而影响对原文文化意蕴的认知和阐释,产生改写现象。译者的情爱观是其价值观...
··《野叟曝言》中有大量的戏曲内容,作者描述了演剧活动,对剧目的思想内容进行了评论,为我们留下了丰富的戏曲史料。七十三回《论一气云开日朗,呈百戏石破天惊》,叙文素臣至山东莱阳白玉麟家,主人演戏招待宾客。其演剧活动一直延续到七十九回。戏曲作者皆不详...
··一、引言万历本《金瓶梅》号称“词话”,是因为书中有“词”有“话”。其“词”的成分较为复杂,在诗词韵文之外,主要就是戏曲。《金瓶梅词话》中的戏曲,既有自宋元以来流行的杂剧、散曲和南戏,也有自明中叶以来开始流行的传奇和时令小调。小说作者兰陵笑笑生...
··阅读了《文艺研究》2007年第3期向志柱先生《〈牡丹亭〉蓝本问题考辨》(下简称向文),觉得他的说法很有意思,在众口一词说《杜丽娘慕色还魂》是《牡丹亭》的蓝本的情况下,他的提法是有启发性的。但笔者觉得他的论证方法不是很完善,也就影响了结论。向文...
··沈周(1427—1509),字启南,号石田,晚号白石翁,明代苏州府长洲县相城里人。沈周不仅是吴门画派领袖,亦是明中期吴中文坛复苏后的首位盟主,现存诗歌三千余首。此外沈周还有《客座新闻》、《沈氏客谭》、《石田杂记》等笔记小说存世,在吴中“形成了...