文集访问量: 17157

音乐列表

欢迎新朋友

  • 宁星
  • 孟冰
  • 邓三君
  • 蕙芯
  • 香灵儿
  • 林沐风

朱自强(上海大学社会科学学部,上海200444)20世纪60年代,马文·明斯基和麦卡锡提出“人工智能”的概念,人工智能诞生以来,由于计算机运算速度及智能系统等因素的局限,其发展经历了两起两落,时至今日,人工智能已备受人类的关注和青睐,也经历了前所...

浏览全文 阅读(25441)

魏雯付天海(大连外国语大学德语系,辽宁大连116044)通过对辽宁地区德语专业大学生本科、研究生毕业生的网络和线下调查,我们发现德语翻译人才就业状况参差不齐。有的毕业生毕业后从事的工作和本专业密切相关,而也有不少毕业生从事的工作与德语专业相关性很...

浏览全文 阅读(25444)

朱昳(华东理工大学外国语学院,上海200237)在英汉翻译过程中,我们会发现这两种语言不仅是在语意上有一定的差异,在习惯和风俗上也存在着很大的差异性,表示色彩的方法和用词都不相同。要想在这样的背景下,加强对英汉翻译的认识,提高英汉翻译的水平,就要...

浏览全文 阅读(25379)

张杰(北京林业大学外语学院,北京100083)《山海经》作为中国文学史上不可多得的集大成之作,其海外传播同样受到广泛关注。《山海经》传世版本共计18卷,由《山经》《海经》两大部分组成,其中《山经》共记载约451座山[1]。因此原作突出对于山的描写...

浏览全文 阅读(26353)

缪心旖(南京信息工程大学英语系,江苏南京210044)1文化负载词与戏曲翻译文化负载词指标志某种文化中特有事物的词、词组和习语。这些词汇反映了特定民族在漫长的历史进程中逐渐积累的、有别于其他民族的、独特的活动方式[1]。孙致礼则认为,翻译的实质就...

浏览全文 阅读(25419)

乔强(解放军信息工程大学洛阳外国语学院,河南洛阳471003)1规律性对应理论基础1.1关于翻译的若干基本问题(1)翻译的任务。作者开篇就提出了翻译要做什么。译者的任务是以另一种语言手段完整而准确地传达原作的内容,同时保留原作的修辞和表现力特点。...

浏览全文 阅读(25696)

祖子涵(郑州大学,河南郑州450001)1本书特点本书融合人类学、民族学的研究方法,以史前女性为研究对象,角度新颖,值得我们学习和借鉴。与中国性别考古学研究相比,从时间范围来说,本书研究的是国内关注相对较少的史前时期。虽然没有直观的文字记载,研究...

浏览全文 阅读(25752)

廉伟琪晏英(山西大学政治与公共管理学院,山西太原030006)“天皇”是日本特有的历史名片,天皇制传承不断,至今仍在延续。如今的日本天皇更像一个文化符号,充满着神秘;但在百年前,天皇却是整个侵华战争的幕后导演和推手,充溢着野心与阴谋。从《日本天皇...

浏览全文 阅读(25699)

於守鹏(云南民族大学,云南昆明650500)0引言人类生存下去的基础和前提就是能从生存环境中谋取衣食和居所。生计是获得吃住等条件来维持生存的一种方法和手段。“生计方式是每个人类群体为适应不同的环境所采取的一系列谋生手段[1]。”在各种生计中,获得...

浏览全文 阅读(26246)

王玥(西南大学新闻传媒学院,重庆400700)《归来》是由张艺谋导演的一部关于文革、关于爱情的影片。在电影中,张艺谋导演并没有直白叙述文革带给人们和家庭的伤害,他很好地使用了疾病隐喻来含蓄地表达那个时代带来的创伤,从电影中我们可以感受到那个特殊时...

浏览全文 阅读(26216)