赵振威探究式学习模式在高中语文教学的运用赵振威本文笔者根据自身实际教学经验结合新课程的理念,对高中语文课堂教学方法进行研究,总结探究式学习模式的相关实施策略。高中语文教学探究式学习方式实施方法一、探究式学习模式的具体内容(一)探究式学习模式具有问...
万明鲜高中语文教学融入情感教育的分析万明鲜高中语文是高中阶段重要的考核学科,也是语文能力培养以及语文基础知识拓展的关键阶段,其语言职能得到了全面地强化。而情感分析、感悟、认知、共情是语言类学科需要重点关注与教学的内容,因此如何有效的在高中语文教学...
钟瑞卿从一堂语文课看学科渗透在职业教育文化课中的重要性钟瑞卿语文作为培养学生情感认知素养的重要课程,加之具有的生活普遍存在的独特性,与其他专业学科相互渗透、相互影响,有效地结合学生的专业课进行融会贯通在语文教学中具有重要意义。学科渗透职业教育语文...
张妮互联网背景下的大学语文教学现状及应对策略张妮互联网已经介入到我们生活中的各个方面,其发展给大学语文的教学带来了新的挑战,大学语文教育也要与时俱进。本文主要结合自身的教学情况,分析大学语文的教学现状并提出相应的策略。互联网大学语文课堂教学一、互...
齐丹酒店英语对酒店高级管理人才的影响力分析齐丹随着社会的不断发展,各国之间的交流联系日益频繁,英语作为全世界使用最多一个语种,与我们的联系也更紧密。我国自实行改革开放以来,酒店行业也吸引了非常多的外资酒店进驻市场进行投资,酒店作为各国旅游,交流的...
朱丹丹医学英语词汇的分类、特点及其翻译朱丹丹医学英语词汇专业性强,数量庞杂。在翻译该类词汇时,应对其有深入的理解。本文就立足于医学英语词汇的分类和特点,分析了不同类词汇的翻译方法与原则。其中包括普通词汇,两栖词汇和纯医学词汇。在翻译医学词汇时,应...
崔巍外语片名的汉译研究崔巍本文从影视作品、电影片名的命名方法、特点和功能入手,分析了中英文片名所体现的文化差异,分析了翻译的方法策略。对于目前日益剧增的外语影视作品在国内传播,片名翻译显得尤为重要,只有采取合理的翻译策略,才能使汉译的片名更好的发...
孙艳浅谈科技英语翻译中的常见错误及应对技巧孙艳在现代专用英语当中,科技英语是其主要的构成部分之一。科技英语是诞生于二十世纪七十年代的一门新兴学科。为我国科技英语的翻译工作提供了支撑和坚实的基础。本文针对科技英语翻译中的常见错误及应对技巧进行研究和...
管朋辉李珊外宣翻译策略探究——基于《大熊猫文化笔记》英译本管朋辉李珊《大熊猫文化笔记》底本具备外宣材料的典型特点,本文将“外宣”作为翻译的立脚点,依据文本类型学涉及的文本分析法及不同类型文本译本的语言要素和非语言要素评估准则,将《大熊猫文化笔记》...
任宋莎翻译诗学观操控下的诗歌翻译形式——以《哀希腊》汉译为例任宋莎根据安德烈+勒费维尔的操纵论,翻译作为改写的一种形式,主要受到意识形态,赞助人以及诗学观因素的影响。本文从操纵论的视角,分析了诗学观对于晚清民初《哀希腊》汉译的影响,得出了主流诗学...







