归一云思
主页网络文摘杂文
文章内容页

浅析《离骚》中的跨域映射现象

  • 作者: 北方文学·中旬
  • 来源: 归一文学
  • 发表于2023-11-09
  • 热度21290
  • 郑雅婷

      摘要:自1980年George Lakoff和Mark Johnson合著的《我们赖以生存的隐喻》以来,隐喻开始被看成是一种思维和行为方式。本文将运用Lakoff等学者的跨域映射等原理,从全新的角度分析《离骚》在香草美人、巫鬼占卜和图腾崇拜等意象中体现出的跨域映射现象。

      关键词:《离骚》;跨域映射;源域;目标域

      《离骚》是屈原作品中最具有代表性的一篇,他在《离骚》中大量运用了隐喻以抒发其对君对国的壮志豪情。George Lakoff和Mark Johnson认为,隐喻不仅被看成是语言修辞的表达形式,更是一种思维和行为方式——概念隐喻。基于对概念隐喻的理解,本文将运用Lakoff等学者的跨域映射原理,分析《离骚》中的香草美人、巫鬼占卜和图腾崇拜等意象中体现出的跨域映射现象。

      一、香草美人意象

      在《离骚》中,屈原常以香花、美草隐喻品性高洁之人,以恶草隐喻奸诈小人。诗中出现“江离”、“辟芷”、“秋兰”“木兰”等众多品种的花草。例如“扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。”[1]“朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。”[1]“户服艾以盈要兮,谓幽兰其不可佩。”①其中的“江离”、“辟芷”、“秋兰”、“木兰”、“宿莽”、“蕙茞”均是香草的名称,作者在这里用香美的花草隐喻高尚的品德。而“艾”则是散发异味的恶草的名称,作者在这里用有异味的恶草隐喻奸诈小人。Lakoff认为“每一种映射都是源域与目标域的实体之间一系列固定的本体对应。”“一旦那些固定的对应被激活,映射可以把源域的推理模式投射到目标域中的推理模式之中”②。所以,我们可以把以上例句中的“江离”、“辟芷”、“秋兰”、“木兰”、“宿莽”、“艾”看作是源域,而把人的品德看作是目标域。在源域之中花草有香的也有臭的;在目标域里,人的品德也有好有坏,因此,在源域和目标域的概念进行跨域映射时,就会出现一系列固定的本体对应,可以概括为下图所示:

      源域 (植物) 目标域(人的品德)

      江离、辟芷(香草) 品德高尚

      秋兰、木兰、宿莽(香草) 品德高尚

      艾 (恶草) 品德败坏

      通过上图,我们可以看出,在源域里的本体是好的事物时,映射到目标域里的本体也是好的事物,在源域里的本体是不好的事物时,映射到目标域里的本体也是不好的事物,也就是说,源域里的推理模式也被投射到了目标域中的推理模式之中。

      我们再来看两组有关美人意象的例句,“惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。”[1]“众女嫉余之娥眉兮,谣诼谓余以善淫。”[1]其中的“美人”、 “娥眉”都是指容貌俊美的人,以此来隐喻君王和品德高尚的人,而“众女”则是指容貌平庸的女人,以此来隐喻奸诈小人。同样,按照Lakoff的跨域映射理论,可以画出如下图示:

      源域(人的容貌) 目标域(人的德行)

      美人(容貌俊美) 君王(品德高尚)

      娥眉(容貌俊美) 贤臣(品德高尚)

      众女(容貌平庸) 奸诈小人(品德败坏)

      通过上图,我们可以看出,源域里的推理模式同样被投射到了目标域之中,源域中好的本体——“美人”、 “娥眉”,对应目标域中好的本体——君王、贤臣;源域中不好的本体——“众女”,则对应目标域中不好的本体——奸诈小人。

      二、巫鬼占卜意象

      巫术宗教文化在屈原生活的时代渗透到生活的各个层面,《离骚》作为屈原的思想结晶,同样带有楚文化信巫鬼的特点。例如“帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。”[1]“名余曰正则兮,字余曰灵均;”[1]“指九天以为正兮,夫惟灵修之故也。”[1]其中“高阳”是上古神话中的太阳神,隐喻血统高贵之人,而“灵均”“灵修”之“灵”都与巫有关,隐喻气质不凡之人。

      同样,按照Lakoff的跨域映射理论,可以画出如下图示:

      源域(巫鬼) 目標域(人)

      高阳(太阳神) 血统高贵之人

      灵均(仙姿) 气质不凡之人

      灵修(仙姿) 气质不凡之人

      在这里,作者用“高阳之苗裔”隐喻血统高贵的人,用“灵均”“灵修”隐喻有仙姿,气质不凡的人,而没有高贵血缘和仙姿的人则是平庸之辈。用Lakoff跨域映射的理论,我们可以看出源域中好的本体——“高阳之苗裔” “灵均”“灵修”“灵氛”,对应目标域中好的本体——血统高贵、气质不凡的人。

      三、图腾崇拜意象

      凤是楚国的图腾,在楚人的眼里,凤是至真至善至美的神鸟。在屈原的眼里,凤被视为“灵鸟”、“君子”。例如“吾令凤凰飞腾兮,继之以日夜。”[1]“凤凰在筱兮,鸡骛翔舞。”[1]“驾八龙之蜿蜿兮,载云旗之委蛇;”[1]“为余驾飞龙兮,杂瑶象以为车;”[1]其中的“凤”、“凰”、“龙”都是中国古代重要的图腾标志。按照Lakoff的跨域映射理论,可以画出如下图示:

      源域 (动作) 目标域(人)

      (可以)“令”凤 贤才

      “令”凰 贤才

      “驾”龙 贤才

      所以,我们可以将“凤”、“凰”、“龙”看作是源域中的代表生物,而“吾”则是目标域中的代表人物。我们可以看出源域中好的本体——“令”凤”、“令”凰、“驾”龙,对应目标域中好的本体——贤才。

      注释:

      ①宋﹒朱熹(著).楚辞集注[M].北京:人民文学出版社, 1953年1月1日第1版.

      ②李福印.语义学概论[M].北京:北京大学出版社,2012年第3版.

      参考文献:

      [1]宋﹒朱熹(著).楚辞集注[M].北京:人民文学出版社,1953,1,1.(第1版).

      [2]李泽厚(著). 中国古代思想史论[M].北京:人民出版社,1985.(1版).

      本文标题:浅析《离骚》中的跨域映射现象

      本文链接:https://www.99guiyi.com/content/1085363.html

      • 评论
      0条评论
      • 最新评论

      深度阅读

      • 您也可以注册成为归一的作者,发表您的原创作品、分享您的心情!