归一云思
主页诗词歌赋现代诗歌
文章内容页

致惠特曼--我的船长

  • 作者: 草祭
  • 来源: 归一文学
  • 发表于2011-07-10
  • 热度80426
  • 惠特曼,我亲爱的惠德曼!

    令我敬仰的、羡慕的、嫉妒的

    和令世间和众人赞颂和仰望的

    你这个平凡又伟大的老头。

    你已死了一百多年,

    你终于追随索你船长的足音找到了天堂,

    并得以和他在天堂相见,

    并被上帝赐予你们荣光。

     

    你们艰苦的船程已终结,

    你们的船渡过了磨难,战胜了梦想,

    并震撼了人心!

    从此,大海再也留不下船对自由的向往;

    从此,大洋到处飞翔着帆那梦想的翅膀;

    从此,恶浪和凶涛再也无法阻挡生命的怒放;

    从此,乌云和阴霾再也不能遮住一切对光辉的信仰!

     

    而如你船长及你所愿的梦,仍在激情延烧——

    一百多年后,一个自命不凡的家伙,

    黑黑的皮肤,不同寻常,

    他正坐在一座白色的宫殿里指手划脚!

    因为他实现了,并受恩于

    一百多年前你们为之所创造的梦!

    这就是一百多年前,你的船长之所以

    愿意并值得,为之流血的梦!

    为之至死不渝的梦!

     

    而我们艰苦的航程还未终结.....

    所以,我也有了一个梦,在我死之前,

    这是我一生最后的愿望——

    在我们甲板上,我们的船上,我们的港口,

    钟声将响,熙攘的群众将在呼唤,

    人们准备好了,这些鲜花和掌声,准备好了这一切。

    正翘首期盼,正拭目以待,那一刻!

    为了盼见我们亲爱的父亲!如同你那亲爱的父亲。

     

    那一刻,将转动着多少殷切的脸庞都在欢呼,

    掌声将鼓足长音,音符将演凑出不朽的乐章!

    旗帜将高高的飘悬,历史将撰写壮丽的诗篇!

    那一刻,欢呼吧,我们的梦想将如愿以偿,

    啊,岸上钟声齐鸣,啊,人们一片欢腾,

    哦,海岸,轰鸣!哦,洪钟,畅响!

    那一刻!哦,那一刻……

    我们终于盼见了我们的船长!如同你的那位船长。


      本文标题:致惠特曼--我的船长

      本文链接:https://www.99guiyi.com/content/123888.html

      • 评论
      5条评论
      • 最新评论

      深度阅读

      • 您也可以注册成为归一的作者,发表您的原创作品、分享您的心情!