归一云思
主页网络文摘杂文
文章内容页

另一种错字

  • 作者: 读书
  • 来源: 归一文学
  • 发表于2023-11-09
  • 热度15921
  • 狄 兆

      吕叔湘同志最近在《读书》上两论错字,由此想到另一种刺眼的错字:汉字中间偶尔杂用的英文词句,常常印错。下面举两个例子。

      “今天早晨进厂,挤上公共汽车,前面有一位军人,我对他说:‘good mornjng!”(《人民文学》一九八一年八期111页,其中英文应为Good morning。)

      “我们在这里谈笑的时候,戴着un记号帽子的美国兵便出现在窗上,睁大眼睛惊异地望着里面。”(《散文》一九八一年十期10页,文中英文un应为UN。)

      在向错字宣战的时候,请把这一种错字包括在内。

      本文标题:另一种错字

      本文链接:https://www.99guiyi.com/content/605702.html

      • 评论
      0条评论
      • 最新评论

      深度阅读

      • 您也可以注册成为归一的作者,发表您的原创作品、分享您的心情!