归一云思
主页网络文摘诗词
文章内容页

流星旋转(外四首)

  • 作者: 诗林
  • 来源: 归一文学
  • 发表于2023-11-09
  • 热度20191
  • 余怒
      流星旋转仿佛天空有弹性
      无人知道它们会落向哪里
      言语之间一个空间推着一个
      空间波浪远去剩下一分钟你
      可以与咕咕叫的水鸟分享
      哈什么是道家的孤独这就是
      10月10日晚上她收紧了像一块
      含玉的鹅卵石而那时我与寂静
      已经一体了在冰上雕刻葡萄
      那是肉体的欢喜飞动的鹳所
      展现的解剖学长喙脖颈翅膀
      脊背尾巴及其一系列形式感犹如
      从飞机上抛下的亚麻衬衫飘动旋转
      名叫克利的鸟
      晚上11:30是睡觉时间仍然清醒
      披着被子抱着猫坐在床上低头看
      穿过绿绸缎的灯光打在我的胸脯上
      我问自己今天心情如何挺好碧绿
      今天猫也特别乖一遍遍舔我的手掌痒痒的
      读诗厌倦了我从枕边拿起一本画册一座建筑
      的线条画
      作者克利他的画总是朝一边倾斜像是马上要
      倒下来
      有人说这是灵魂的几何学这是对过去的总结
      未免夸张
      克利是一只鸟我在想我是否真的需要这只鸟
      今天晚上
      主与客
      与你谈话,很快活。
      你故意用生活是如此糟糕之类的话来引起
      我的烦躁。痉挛与和解之类。
      新居的空气,在玻璃框里。
      没有人觉得反常,有一天
      我请你来做客
      谈诗,喝浸了虫子的酒。
      不问你是谁,是什么人,有没有
      对新鲜事物的适应性。
      你没有,我敬你一杯。
      你是身体复杂的侏儒,我敬你一杯。
      你是一边旋转一边进食的猎奇者,我敬你一杯。
      拿起电话时我还在想:新居可以
      用来干什么。干什么呢?
      会飞的虫子有一颗病人的脑袋,渔夫捕鱼
      总要网吧?我们可以例外?
      最终你只是你就像
      我只是我。如果我赶你走,那意思就是
      我烦透了,尼安德特人撞见了比利时人。
      刺猬论
      冬天冷,我们花一天时间
      讨论刺猬。
      我们在房子里,开着空调,
      穿着运动衫,心里柔软。
      刺猬怀孕了,
      刺猬误入农民的院子,
      刺猬逻辑混乱,生下一窝小刺猬。
      小刺猬爬。我们讨论得很认真。
      假设一只光秃秃的小刺猬一个肉团滚到
      我们的脚下或者直接爬到我们的床上在
      你我之间讨论的间隙或者梦中,我们还
      继续讨论吗?
      当然。
      我们会沮丧,
      夜不能寐而伸手于窗外。
      我们可以讨论更现实的问题:我们。
      力
      在雨中骑车累了俯身
      察看雨中植物的反应
      车轮转动我在想诗该如何理解
      它是玻璃花朵刚刚破碎但它
      曾是花朵像你常常怀疑发出
      那个声音的是我吗但不是吗
      一个小伙子吊在单杠上旁边一个
      老头在同他说话他就是
      一个诗人他低吟他想成为你
      自行车前后轮转动我整个人
      不得不屈从那股扭动的力
      回来时发现房子浸在水中那儿曾
      有过一个我如今我们中只有我活着
      我考虑以后以什么形式存在为好

      本文标题:流星旋转(外四首)

      本文链接:https://www.99guiyi.com/content/617189.html

      深度阅读

      • 您也可以注册成为归一的作者,发表您的原创作品、分享您的心情!

      最新被评文章