杨荣翠
摘 要:自2001年中国加入WTO以来,中国出口贸易的国际环境有了很大的改善,并且,随着改革开放的进一步扩大,世界上越来越多的国家愿意与中国进行贸易活动,2013年,经世界贸易组织秘书处的统计,中国已经成为世界第一货物贸易大国,和120多个国家和地区建立了贸易伙伴关系。外贸英语函电以其自身的特点成为国际贸易进行过程中最有效的交流工具之一,这对于外贸系的学生来讲无疑是个很好的机会,但也充满挑战,因此,商务背景下如何学好外贸英语函电便成为学生们急需解决的问题.本文将分析外贸英语函电学习过程可能会遇到的问题以及如何克解决这些问题,最终学好外贸英语函电易适应市场对外贸人才的需求。
关键词:商务背景;外贸英语函电;学习策略
1.学生学习外贸英语函电过程中可能存在的问题
外贸英语函电作为商务英语专业的专业课之一,具有很强的专业性和实用性。它不仅要求学生有扎实的英语基础,更重要的是了解国际贸易实务的各个环节,运用所学习的专业知识来处理各个环节中函电的写作结构和技巧、专业术语的表达方法,处理在贸易实物过程中涉及到的信用证、单证、合同、提单等的草拟和审核;还应学会妥善处理外贸业务中的一些突发情况,学会发展新的贸易业务联系以及巩固与老客户的业务联系。怎样才能做到有效的交流,促成双方贸易的达成?下面几点将是学生在学习函电的过程中可能会遇到的问题:
1.1 中西思维的文化差异
1.1.1 思维方式的不同
在对外贸易中,我们必须用所学习的外贸知识与贸易国之间进行交流,语言与文化又是密不可分的,我们可以通过不同的渠道了解到,中西思维方式存在很大的不同。一般来讲,西方人喜欢比较直接的交流方式,在用函电进行贸易交流过程中,他们会用很简洁的文字表达出他们的话语重点;同时他们在收到外贸函电时,也希望能尽快看到中心内容。而我们中国人则很委婉,在函电表达中也是如此,中国人喜欢先讲一些背景信息,再提出问题的要点。对于我们自己来讲是很正常的事情,是很有礼貌的一种表达方法。但随着全球经济的发展,各国贸易伙伴间更多更深入的交流,这种非直接的交流方式显然已不能适应现代社会。下面列一个很简单的例子:买方对于卖方催缴货款函电两种不同的回复
1)The expressions of a reply in Chinese way as follows:
Dear sir,
I beg to acknowledge receipt of your letter of the 16th August.
In connection with our payment which was outstanding at the end of June.
Please accept our profuse apologies. We were unable to settle this matter due to the sudden demise of Mr. Noel, our accountant, and as a result were unaware of those accounts which were to be cleared. We, now, however, have managed to trace all our commitments and take pleasure in clearing our remittance for $600 which we trust will settle our debt.
We hope that this unforeseen incident did not in any way inconvenience you, nor lead you to believe that our not clearing our balance on the due date was an intention on our part to delay payment.
We remain yours…
本文用了一百二十九个英语单词,作者先表达了自己对拖欠货款的歉意,可能是会计安排不当导致的,并且表示将会尽力弄清楚是谁的责任并及时交清货款。但通读全文才发现作者并没有说清楚货款将何时支付,对于卖方最想得到的答案“什么时候能交清货款”却没有提到。
2)The following expressions is of a reply in Western way
Dear sir,
I am receipt of your letter of 15th August asking us to clear our July balance.
I apologize we were unable to clear the account on time because of the accountants death.
Please find enclosed our check for $ 600 at 10 a.m on 26th August, and we are looking forward to doing business with you again.
Yours,
这封函电则用了仅仅六十个英语单词,却很明确的给出了买方想得到的答案。通过这两种不同风格的函电,可以看出,中西方之间确实存在思维方式的不同,因此,外贸人员在交流的过程中既要保持中国的传统,又要尊重和理解对方的文化。
1.1.2 中西方不同的风俗习惯和爱好
风俗习惯主要是指多数人在日常交流中经常用到的一些行为规范和准则,人们依据这些去规范自己的言行。所有的国家、民族和不同地区因为文化、价值观、宗教、个人兴趣爱好不同都有着不同的风俗习惯。但是,随着全球化进程的加快以及国际间日益频繁的交流,各种不同的文化也逐步交织在一起。作为外贸人员,在国际贸易中应该遵循“When in Rome, do as Romans do.” 对于处理往来函电也是如此,我们不仅仅要遵循函电写作的结构和一些规则,也要尊重对方的风俗习惯和兴趣。作为一个外贸业务人员,在贸易过程中会了解对方的产品,也会推销自己的产品,在推销的过程中,了解顾客的喜好,然后再投其所好。大家都知道美国高露洁公司,1992年在中国广州建立第一个分公司,但是,十年之后,该分公司的投资总额达到了一千万美元。我们在感叹他们获得成功的同时,不得不承认,该公司在此之前所做的市场调查,他们深知,我们中国人特别喜欢红色,他们便以红色为主要颜色来进行包装以吸引中国顾客的眼球并取得了巨大成功,在几年之内便赢得了牙膏市场三分之一的市场占有率。然而,当他们以同样包装来打开日本市场时,结果就截然不同了,日本人喜欢的颜色是白色,而以红色为主打色的牙膏吸引不了他们,这次他们忽视了消费者的爱好,市场占有率非常低。
通过这个案例我们可以明白,在对外贸易交流过程中,只要我们能尊重对方的风俗习惯、兴趣爱好等不同文化因素,误会或损失也一定会少,成功才会离我们越近。
1.2 商务背景下教师缺乏对外贸英语函电的认识
因为外贸英语函电的实用性、专业性很强的特点,要求任课老师既要有扎实的专业知识,还有有一定的实际操作经验,这给老师们提出了更高的要求。目前能满足这两个要求的老师却不多,好多都是转型来的,他们虽然有良好的语言教学经验,对外贸业务流程也有所了解,但缺乏实践经验,在具体的教学过程中可能会存在无的放矢的现象,学生所学习的知识并不能完全与实际需要对接,如此学生便不能真正的适应市场的要求,这也就违背了教育部提出的“以就业为导向,以全面素质为基础,以能力为本”的职业教育改革指导思想。
1.3 学生缺乏学习的能力和有效的方法
活到老学到老,根据1972年国际教育发展委员会提交的一份报告《学会生存——教育世界的今天和明天》提到;“终身学习是打开二十一世纪光明之门的钥匙。”教师应越来越多的激励学生思考,培养学生的学习能力。其中还提到:“未来的文盲不再是不识字的人,而是没有学会怎样学习的人。”。然而在现实教学中,由于长期受传统教育的影响,他们很难改变被动接受知识的方式,大部分学生还是等待老师布置任务,如果老师没有提到的任务,他们便不会完成,如果老师提供可选择完成的任务,一般的学生也不太会完成。长此以往,学习的能力怎会养成?还有就是学生们会以掌握知识为目的进行学习,而不是为了用所学知识而学习,这样也只能是死读书。
2.商务环境下学习外贸英语函电的策略
2.1 增强老师对外贸英语函电课程的认识
针对外贸英语函电实践性很强的特点,教师应该有意识的进行学习,充分了解该课程的教学特点,创造机会进行实践;另外,在教学过程中也应该积极创造机会或改进教学方法为学生提供实践的平台,可以利用外贸英语实训室,学生分角色表演等,进行有的放矢的教学,让理论与实践充分结合。同时,老师也必须要增强自身的跨文化意识和能力,在老师的引导下,学生的跨文化意识和能力才会提升,在对外贸易中,他们便会轻松的处理由于文化差异带来的问题。这样学生在毕业后能较快的适应工作岗位,真正实现外贸英语函电教学的目的。
2.2 提高学生学习能力
针对学生学习能力的不足,教师应该在教学中采用正确有效的方法,引导学生自己来解决问题,进行自主学习;切实改变学生被动接受知识思想和意识,培养学生自主学习的积极性。教师可以采取以下措施来实现:1)设置问题情景,激发学生的求知需要。教师必须精心创设情景氛围,巧设悬念,让学生能带着好奇的心进入认知活动的探索;2)给学生提供挖掘思维潜力的舞台。由于学生所处的环境以及自身思维方式的不同,他们的学习过程也应该是一个充满生动活泼和富有个性的过程。教师做好学生学习的组织者、引导着与合作者,而学生便不再是知识的被动的接受者,而是知识的探索者和发现者;3)相信学生,留给他们足够的时间和空间。在实际教学中,老师们不能以完成教学任务而牺牲学生们独立思考的时间。学生发现并解决问题总是需要时间和空间的,只要学生们愿意积极思考,积极尝试解决问题的方法,那么老师们就应该耐心一点。今天给学生留有足够得的时间和空间,学生得到了很好的发展,那么,在今后,学生就会有更大的收获和发展。
2.3 改进学生学习方法
外贸英语函电的学习不同于大学英语的学习,因此应该采用适合外贸英语函电的学习方法。下面介绍几种方法:1)明确英语单词的意思。有的一个英语单词有好几种意思,连以英语为母语国家的人有时都会糊涂,更何况以英语为第二语言的中国人。比如:“offer”,它的意思是提供,但在外贸英语函电中它确是报盘的意思;“balance”本来是平衡,权衡的意思,但在外贸英语函电中是指余额;“policy”是指政策,在外贸英语函电是保险单。诸如此类的单词有很多,因此在使用的过程中要根据上下文来确定它到底是什么意思;2)准确经常使用专业词汇。外贸英语函电专业性也很强,因此在处理往来函电时,必须充分利用专业词汇而不是一般词汇来表达,FOB,国际贸易中常用的一种贸易术语,是指买方在合同规定内按照买方指定的装运港和期限,将货物装上买方指定的船只。那么,学生们必须了解这些专业术语,才能灵活的理解和运用。当然像这类词还有很多,CIF,CPT等等。同时,还要注意一些缩写形式。外贸英语函电中有很多的英语缩写,比如:一些关于支付的缩写形式L/C,M/T,D/D,T/T,D/A,D/P;表示货币的缩写形式USD,DEM,GBP,JPY,HKD FRF;如果能准确使用这些缩写形式,那么贸易双方的工作效率会极大的提高。
总之,外贸英语函电作为一门专门用途的英语,在国际贸易中有着不可取代的地位和作用。在商务背景下如何才能学好它并在对外贸易中熟练的使用它,关键是老师的教和学生的学。如果能实现老师今天的教是为了明天的不教,学生今天的学习是为了终身学习,那么我们的问题也就迎刃而解了。