文集访问量: 12806

音乐列表

欢迎新朋友

  • 末文
  • 混沌虚空
  • 蓝欧
  • 南山2020
  • 九满
  • 爱农

摘要:翻译和媒介息息相关。因此,对媒介史的研究是很有必要的。翻译研究也必须着眼于新课题,如翻译方式的多维模式、在线翻译的出现及译者和读者之间的互动。关键词:媒介史;翻译研究;新课题一、翻译媒介史的简要概述翻译研究经历了“语言学转向”、“文化转向”...

浏览全文 阅读(27454)

罗梦頔摘要:“どうせ”是带有主观色彩的副词,表示说话者基于自身的认识以及根据做出的评价,但此种认识在作出评价之前早已形成,并非立即产生。据小矢野(2000),“どうせ”所在句型可分为两种,即用于主句和从句,从句中后多接“なら”和“から”。本文主要...

浏览全文 阅读(27478)

陈倩?姜瑜摘要:随着世界全球化进程的加速,旅游业已然成为一个国际化产业。旅游文化资料的翻译目的是向外传播中国文化,吸引外国友人前来参观。本文以功能目的翻译理论为理论依据,以旅游胜地广东的旅游文化资料翻译为例,解读理论,分析个例,并在此基础上提出旅...

浏览全文 阅读(27506)

朱秋慧?马妍?薛浩涵摘要:英语是全球使用最为广泛的语言之一,作为一门国际性语言对全球其他语言也产生了巨大的影响。西班牙语作为全球第二大语言也深受英语的影响。现文章主要从西班牙语的历史起源入手,对西班牙语中的常见英语外来词汇进行分析,并且探索了西班...

浏览全文 阅读(27469)

张钰钗摘要:称谓语作为语言词汇系统的重要组成部分,具有性别上的差异。尤其在社会称谓语方面,基于不同性别的称谓语选择,影响着现实生活中的交际与其他社会活动。前段时间,就该不该用“屠呦呦先生”来称呼这位诺奖获得者一事也引发了不少讨论,本文将从社会语言...

浏览全文 阅读(27449)

项梦露摘要:本文从创造性叛逆的角度,在王维诗歌英文译作的对比研究中发现,译者主体性的合理发挥主要体现在个性化翻译及合理改编中,译作不仅能够在一定程度上保证对原文的忠实度,也能体现译者的独特风格;而译者主体性的不合理发挥主要体现译文不能诠释原作的意...

浏览全文 阅读(27422)

龙昱廷摘要:本文从沃尔夫假说的角度出发,通过对比汉语与英语两种语言之间的结构特点,进而总结出中美之间婚姻观念的差异。旨在说明,语言结构部分或全部地决定人们对于世界的看法。关键词:语言结构;沃尔夫假说;婚姻观一、沃尔夫假说的概念关于语言和思维的关系...

浏览全文 阅读(27424)

廖晋饶?陈钱摘要:两千多年来,《道德经》以其独有的语言和文化魅力,受到国内外众多学者的青睐,其译本数量仅次《圣经》。本文从操纵理论着手,简要分析理雅各《道德经》英译本。关键词:理雅各;《道德经》;操纵理论1985年,英国当代翻译理论家赫曼斯指出:...

浏览全文 阅读(27360)

李丹丹摘要:本文介绍了全球化社会语言学及其核心概念——超多元性、移动性和标准性,并用这些核心概念对语言景观中存在的不规范现象进行了解释。自上世纪末以来,国际上的语言景观已发展成社会语言学中一个热门的研究领域。本文在已有基础上,着重考察语言景观研究...

浏览全文 阅读(27300)

冯文婷摘要:明末清初时期被认为是我国翻译史上第一次科技翻译高潮。这一时期的科技翻译高潮对当时的中国在政治、文化、社会等方面都产生了重要影响。本文将明末清初科技翻译高潮的成因、特点、和这一时期的翻译著作做一个综述,由此推出这一时期的科技翻译高潮给当...

浏览全文 阅读(27324)