• 文章标题
  • 作者
  • 赞/阅
  • 日期
  • 0/36655
    2023-11-09
  • (黑龙江大学黑龙江哈尔滨150080)论合作原则对旅游文本翻译的指导作用王惠(黑龙江大学黑龙江哈尔滨150080)随着经济全球化的不断发展,跨国旅游已经成为一种新的娱乐方式。随着经济的发展,社会的进步,中国人想看看外面的世界,而外国人也希望来到中国感受这个…[浏览全文][赞一下]

  • 0/36712
    2023-11-09
  • (曲阜师范大学外国语学院山东曲阜273100)间接言语行为理论与外语教学张红霞(曲阜师范大学外国语学院山东曲阜273100)通过对日常交际活动中使用的话语观察就会发现其实使用的语言都是间接的。在交流中交际者并非使用了直截了当的语言,而是间接的向对方表达自己…[浏览全文][赞一下]

  • 0/36655
    2023-11-09
  • (天津外国语大学天津300000)关于复合动词前后项动词的自他性王明芳(天津外国语大学天津300000)本来以山本清隆对复合动词的分类为着力点,结合姬野昌子对「あう」、「あわせる」类复合动词的意义分析。考察了复合动词前后项动词自他性与复合动词整体自他性之间…[浏览全文][赞一下]

  • 0/36679
    2023-11-09
  • (郑州大学河南郑州450000)《世说新语》副词研究综述李雪(郑州大学河南郑州450000)《世说新语》是中古时期具有代表意义的一部著作,这部书口语性较强、语料时代明确、语言容量大,能够反映魏晋南北朝时代的语言面貌,向来为语言学家们所重视,是公认的研究中古…[浏览全文][赞一下]

  • 0/36615
    2023-11-09
  • (杭州师范大学浙江杭州310000)从词汇学角度来看LifeofPi陈舒影(杭州师范大学浙江杭州310000)少年派的奇幻漂流是一部很奇幻很烧脑的小说,里面的故事情节你不知孰真孰假,每个细微的事物似乎都代表着些什么,像船上的老虎斑马,像派流浪到的神奇的小岛…[浏览全文][赞一下]

  • 0/36609
    2023-11-09
  • (河北大学河北保定071002)《诗经》和花间词中女性形象对比刘冬梅(河北大学河北保定071002)《诗经》是我国第一部现实主义诗歌总集,翻开诗经扑面而来的是原始清新的气息,尤其是国风和小雅,其民谣大部分是来自下层民众,透着浓浓的生活气息,特别是关于婚姻爱…[浏览全文][赞一下]

  • 0/36517
    2023-11-09
  • (天津工业大学外国语学院天津300000)庄绎传与程镇球文献翻译对比研究师翠丽(天津工业大学外国语学院天津300000)《毛泽东选集》英译在中国翻译史上占据重要地位,然而对其英译研究刚开始。本文将研究程镇球与庄绎传文献著作的相通与不同之处,揭示文献翻译规律…[浏览全文][赞一下]

  • 0/36505
    2023-11-09
  • (华北理工大学外国语学院河北唐山063210)小说文学翻译的研究张蕾蕾王秀宽(华北理工大学外国语学院河北唐山063210)随着各类文学作品的广泛传播,翻译也随之成了炙手可热的领域,其中的小说体裁翻译研究在近几十年里取得了巨大的进步,本文以小说读物为研究方向…[浏览全文][赞一下]

  • 0/36473
    2023-11-09
  • (鲁东大学山东烟台264001)一篇经贸类论文的翻译实践报告汤静文(鲁东大学山东烟台264001)改革开放以来,尤其是加入世界贸易组织以来,我国的对外贸易飞速发展。与此同时,我们需要警惕防范对外贸易带来的问题,居安思危。而对外贸易的安全问题一直是学者关注的…[浏览全文][赞一下]

  • 0/36452
    2023-11-09
  • (天津外国语大学天津300202)从语法角度浅析「に対して」「に関して」「について」的异同王明芳(天津外国语大学天津300202)日语复合助词「に対して」「に関して」「について」都可以表示“关于、和~相关”,意义看似相近,都可以提示动作作用的对象、提示主题…[浏览全文][赞一下]

  • 0/36496
    2023-11-09
  • (天津外国语大学天津300204)有关鼻浊音使用实态的研究——以NHK新闻为中心曹冠楠(天津外国语大学天津300204)第一次接触“鼻浊音”这个概念是在大学一年级刚刚学习日语的时候。在日语听力课上学习浊音时,听说了“が行浊音除了‘がぎぐげご’的读音外还有另…[浏览全文][赞一下]

  • 0/36413
    2023-11-09
  • (长沙理工大学湖南长沙410114)浅谈陶渊明诗歌的修辞特点李菊红(长沙理工大学湖南长沙410114)陶渊明是我国东晋末年伟大的诗人,他的诗以崭新的内容,淳朴自然的风格,为我国古典诗歌开拓了一个新的领域———田园诗。陶渊明诗的语言既朴素又清丽,但往往带来的…[浏览全文][赞一下]

  • 0/36477
    2023-11-09
  • (青岛科技大学山东青岛266061)浅谈语篇翻译中的衔接与连贯张晨红任素贞(青岛科技大学山东青岛266061)衔接是一种谋篇手段,语篇连贯通过不同衔接手段得以实现。本文以汉英语篇翻译中的实例,探讨语篇衔接手段在汉英翻译中的应用和表现形式,旨在揭示衔接如何在…[浏览全文][赞一下]

  • 0/36400
    2023-11-09
  • (福州大学福建福州350108)德国功能翻译理论综述杨程(福州大学福建福州350108)德国的功能派翻译理论出现于20世纪70年代,它继承了传统理论的合理成分,又突破了传统译论的束缚,强调翻译的目的性和参与各方的互动,形成多元多维度的翻译研究局面。本文通过…[浏览全文][赞一下]

  • 0/36363
    2023-11-09
  • (西北师范大学甘肃兰州730000)旅游英语翻译技巧徐莉莉(西北师范大学甘肃兰州730000)随着人类社会的发展,旅游行业也变的越发受大众的欢迎,同时也受到外国游客的青睐,随之而来的就是语言上的交流,为了使人们能够顺畅的交流,也能够让中国博大精深的文化传播…[浏览全文][赞一下]

  • 0/36371
    2023-11-09
  • (青岛科技大学山东青岛266061)母语负迁移对汉英翻译的影响牛妍敏任素贞(青岛科技大学山东青岛266061)受母语负迁移影响,学习者在汉英翻译过程中常常会出现漏译和错译,这往往影响译文质量。本文结合实例,从语言、思维和文化三个方面分析了学习者在翻译中的常…[浏览全文][赞一下]

  • 0/36313
    2023-11-09
  • (曲阜师范大学文学院山东曲阜273100)宋代诗词中的“布谷”意象研究熊丰(曲阜师范大学文学院山东曲阜273100)布谷鸟的意象出现在文学作品中最早可追溯到春秋时期,经过唐朝的发展在宋朝达到顶峰。本文搜集整理并分析研究了宋代诗词中的布谷意象,探得“布谷”意…[浏览全文][赞一下]

  • 0/36323
    2023-11-09
  • (华北理工大学外国语学院河北唐山063210)浅谈企业简介的英文翻译王秀宽张蕾蕾(华北理工大学外国语学院河北唐山063210)通过分析现阶段企业简介翻译的事例,剖析中西方企业简介的不同风格和侧重点,探讨企业简介翻译中应遵循的翻译技巧和原则。企业简介;翻译改…[浏览全文][赞一下]

  • 0/36272
    2023-11-09
  • (山东师范大学山东济南250014)洗化类商品品牌名称修辞格研究赵晓雨(山东师范大学山东济南250014)品牌名称作为品牌的核心,其目的是吸引消费者的注意。一个好的品牌名称是企业成功的关键点。好的品牌名称离不开修辞格的运用,通过运用修辞格能够增添商品的艺术…[浏览全文][赞一下]

  • 0/36251
    2023-11-09
  • (吉林大学吉林长春130012)时间的隐喻和断裂——当代诗歌中关于时间的抒写张家畅(吉林大学吉林长春130012)当下诗歌在文体上的开放性有多种异于传统的表现,其原因和现象可以从多角度去探索。在当代诗歌中,其中一个比较明显的现代性特征就是对时间的抒写和把握…[浏览全文][赞一下]

延伸阅读

  • 您也可以注册成为归一的作者,发表您的原创作品、分享您的心情!

社团推荐作品

社团热点作品

    栏目编辑