耕心绿水青山进小区耕心演员表任蒲:女,23岁,青年女主角,中等偏高身材,华北环保大学2014届毕业生,青春靓丽,聪明伶俐,背负大学科研课题,深入燕都市彩虹居民小区创建“燕都市彩虹服务股份公司”。田野:男,23岁,青年男主角,任蒲的男朋友,中等偏高身材,任蒲…[浏览全文][赞一下]
员月不羡傍岸半粒沙——微官王秋实员月人物表王秋实——男,40多岁,某县某局党支部书记李金荣----------女,40多岁,王秋实之妻小刘------------男,30多岁王京生----------男,10岁,王秋实之子王小梅----------女,7岁…[浏览全文][赞一下]
张玉洁非军事行动张玉洁主题思想这是一部灾难题材影片,取材于1976年7月28日发生于中国唐山的大地震。从军用机场空军救援的视角,全面反映地震给人类造成的损害,凸显人类在自然灾害面前的无奈,同时昭示人性美德与本能的纠结和选择。作品淡化时代社会背景,立足普及地…[浏览全文][赞一下]
蒋婉圣经中的婚姻观蒋婉基督教是世界“三大宗教”之一,对西方国家特别是西方社会及其文化的影响最为深远。许多根植于西方人心中的观念以及观点都能在圣经中追根溯源,婚姻观就是其中一项。本文从婚姻本质,婚姻目的,婚姻制度三个方面进行分析,让我们更好地理解西方社会的婚…[浏览全文][赞一下]
崔中良崔中良的诗崔中良爱情腼腆的云儿轻柔可爱急躁的风儿飘逸灵动风儿喜欢陪着云儿云儿喜欢粘着风儿可是云儿见到风儿呀羞答答地躲躲闪闪风儿见到云儿呢嘻哈哈大大咧咧云儿喜欢风儿风儿也喜欢云儿正如你喜欢我我也喜欢你实验室一毕业季来了师兄师姐走了只剩我一个人好空二深夜…[浏览全文][赞一下]
金峰小说语言的弹性金峰好的小说语言是有弹性的,这种弹性是跳跃的,生动的,有趣的,活灵活现的,与读者产生共鸣。华丽辞藻,成语累牍不是好小说语言,毫无弹性的程式语言没有生命力。贾平凹说:小说是啥,我理解小说就是说话,但说话里面有官腔、骂腔、笑腔、哭腔、有各种腔…[浏览全文][赞一下]
李晨碧论汉译策略——以汉译英语电影名为例李晨碧随着人们生活水平的提高,他们对精神生活的要求也变得越来越高。改革开放程度加深,世界各国文化交流日益频繁,为了改善中国电影市场的萧条现状,越来越多的外国电影被引入中国,尤其是英语电影。好莱坞电影已经成为中国观众日…[浏览全文][赞一下]
菅楠楠用元功能理论探讨马丁路德金的演讲“我有一个梦想”菅楠楠本文运用系统功能语法框架下的三大元功能:概念功能、人际功能和语篇功能,探讨马丁路德金的著名演讲“我有一个梦想”的一部分,一方面探讨系统功能语法分析语篇的可行性,一方面让人们从语言学角度来赏析这部分…[浏览全文][赞一下]
李志文《经典释文·老子音义》异文考示例李志文《经典释文》是古代十四部经典进行单字注音的集大成之作。本文结合出土文献和传世文献运用音韵学、训诂学、文字学等方法就《经典释文·老子音义》中所存在的异文进行示例考辩,从而揭示新材料对异文研究的作用。一、引言陆德明《…[浏览全文][赞一下]
张英建构主义学习理论对初中英语教学的启示张英建构主义学习理论强调学习是主动建构的过程、学习者利用自己原有知识和经验通过个体与环境之间的相互作用主动建构。建构主义学习理论突出学生的主体地位、重视营造合作友好的学习环境以及资源的合理利用、对现代英语课堂的交际活…[浏览全文][赞一下]
王超论职业翻译是一种文化沟通王超翻译是译者在一定社会因素下把源语转换为译语的一种跨文化交际行为。在经济全球化的今天,翻译的职业化进程越来越快,各个领域中都出现了针对本行业的特定性职业翻译。职业翻译,一般都是在有偿的条件下进行的,它主要考虑的是受众群体对源语…[浏览全文][赞一下]
毛燕丽西方归化异化策略对中国近代翻译的影响毛燕丽翻译应靠近读者,还是应靠近译者,这是译界一直以来争论的话题。自1840年鸦片战争以来,为救亡图存,中国先进知识分子翻译了大量的西方优秀译作。然而在中国近代史的不同阶段,社会特点有所不同,反映在翻译策略则是归化…[浏览全文][赞一下]
冯思宇论非文学文本的翻译策略冯思宇在全球化的背景下,国际间的交流越来越频繁,非文学翻译变得更加重要,而作为非文学文本之一的旅游文本,更是随着国际旅游业得到了飞速发展,显得格外重要。本文探讨了非文学翻译的特点和英汉旅游文本的文体特点,从而分析得出旅游文本的三…[浏览全文][赞一下]
朱德瑛论电视数据新闻对采编人员的挑战朱德瑛大数据时代的发展使得可视化数据新闻成为新闻业的新兴领域,移动互联网凭借自身低准入性和数据海量化等特征已经走在数据新闻领域前端,而我国电视数据新闻尚处于探索阶段。本文试图谈论当前电视新闻采编人员应该如何应对电视数据新…[浏览全文][赞一下]
王雪勤中亚留学生听力测试与阅读测试分析及建议王雪勤本文采用spss19.0对新疆大学留学生本科班2015—2016学年末听力、阅读试卷进行分析。探索中级汉语听力技能和阅读技能的相关性,摸索促进中亚留学生听力技能与阅读技能协调发展的办法,对新疆大学对外汉语听…[浏览全文][赞一下]
陈金雁汉语惯用语研究综述陈金雁汉语惯用语是汉语中有自身特点的固定语,区别于成语、谚语和歇后语。研究惯用语能更清晰地了解汉语语汇系统,也便于汉语学习者学习和应用。一、21世纪之前的研究我国对汉语惯用语研究起步晚,1951年,吕叔湘、朱德熙主编的《语法修辞讲话…[浏览全文][赞一下]
张敏敏论读者“期待视野”和翻译策略选择张敏敏姚斯的接受美学以读者为中心,成为文学研究的一个新起点。本文试从接受美学理论中的一个核心概念“期待视野”出发,从期待视野的理论来源,期待视野的具体内涵出发,从文化差异和作者风格两个方面对期待视野和翻译策略选择之间的…[浏览全文][赞一下]
李美美普通话习得研究——以汾阳人学习普通话为例李美美本文通过探析汾阳方言在声母、韵母、声调方面与普通话存在的差异,来找出汾阳人使用普通话时存在的问题以及对应的纠正方法,从中发现学习普通话的规律,为汾阳及周边地区的人们学习和使用普通话提供借鉴。一、引言“普通…[浏览全文][赞一下]
杨琦琦刘红强教师话语及其对学习者输出的影响杨琦琦刘红强在过去的二十年间,各学者及语言学家对语言课堂的兴趣稳步增长。但针对中国外语学习者的教师话语研究少之甚少,所以研究中国课堂教师话语是十分紧迫和必要的。本文从中国语言教学和学习目前存在的问题入手进行分析,分…[浏览全文][赞一下]
张书惠刘红强形合与意合的英汉对比研究——以张培基的《英译中国现代散文选(一)》为例张书惠刘红强形合与意合是语言学中一组非常重要的概念。英语重形合,注重句子结构的完整,以及各成分的衔接,强调结构的完整性和形态的严谨性;而汉语重意合,句法结构比较随意,注重意义…[浏览全文][赞一下]